- take out
- take out togliersi; take [sb., sth.] out, take out [sb., sth.]1) (remove) togliere [object] (from, of da); estrarre [tooth]; togliere, asportare [appendix]; (from bank) ritirare [money] (of da)
take your hands out of your pockets! — togli le mani dalle tasche!
2) (go out with) uscire con [person]to take sb. out to dinner — portare qcn. fuori a cena
3) colloq. (kill) fare fuori, eliminare [person]4)to take sth. out on sb. — sfogare qcs. su qcn. [anger]
to take it out on sb. — prendersela con qcn
* * *vt + adv1) (bring, carry out) portare fuorito take sb out to ... — portare qn a...
he took her out to the theatre — l'ha portata a teatro
can I take you out to lunch? — posso invitarti a pranzo fuori?
he took the dog out for a walk — ha portato il cane a passeggio
2) (extract: appendix, tooth) togliere, (remove: stain) rimuovere, togliere(pull out: from pocket, drawer)
to take sth out of sth — tirare fuori qc da qc, estrarre qc da qche took a plate out of the cupboard — ha preso un piatto dalla credenza
he opened his wallet and took out some money — ha aperto il portafoglio e ha tirato fuori dei soldi
3) (insurance, patent, licence) prendere, ottenere, procurarsi4)to take sb out of himself — far distrarre qn
redecorating a house takes it out of you — è spossante ridipingere una casa
don't take it out on me! — non prendertela con me!
* * *take out togliersi; take [sb., sth.] out, take out [sb., sth.]1) (remove) togliere [object] (from, of da); estrarre [tooth]; togliere, asportare [appendix]; (from bank) ritirare [money] (of da)take your hands out of your pockets! — togli le mani dalle tasche!
2) (go out with) uscire con [person]to take sb. out to dinner — portare qcn. fuori a cena
3) colloq. (kill) fare fuori, eliminare [person]4)to take sth. out on sb. — sfogare qcs. su qcn. [anger]
to take it out on sb. — prendersela con qcn
English-Italian dictionary. 2013.